Slutresultatet kunde ha blivit
pretentiöst: Mia Öströms debutroman ”Den du söker finns inte
här” är en prosalyrisk berättelse löst baserad på den
historiska personen Florence Nightingale, en berättelse som som
handlar om kvinnokroppens begränsningar och sinnets förmåga att
överskrida vardagslivets tristess. Men i Nightingales gestalt lyckas
Öström med att förena ett avskalat bildspråk med den vilsenhet
som hennes huvudperson känner i det överdådiga barndomshemmet, och
påföljden är en sinnrik och stark roman som berör i sitt lilla
format.
”Jag sparkar till med fötterna. Jag
ser dem inte. Jag består av ett huvud, ett ansikte, en hals och ett
par händer. Jag undrar om en människa förändras av en annan
människas ögon. Om din hand kan skänka mig en kropp.” De ser så
enkla ut, Öströms formuleringar. Okonstlade som de är gör de mig
först misstänksam – men när jag inser att texten bör läsas som
en prosadikt förändras min inställning. Jag börjar finna små
förskjutningar i bildspråket och plötsligt stryker jag under än
den ena, än den andra formuleringen. Öström är formidabel på att
med små medel väcka stora bilder till liv, som när huvudpersonen
reflekterar över den höga barndödligheten och tänker: ”Mina
föräldrar är kanske de enda barn jag kommer att få.” Eller när
hon försöker komma underfund med sin relation till sin syster: ”Min
syster var alltid glad som ett barn. Vad var jag underlig som?”
Florence lever i ett stort hus där var
sak har sin plats, och huset har minsann saker – hennes pappa var
en förmögen man och ett återkommande element i ”Den du söker”
är det oändliga sorterandet av husgeråd. Öström använder bilden
av detta sorterande på ett väldigt spännande sätt, för på samma
sätt som ”Serveringsfat, kannor och huvor” placeras i sina
respektive kategorier leker Öström med meningarna som om de var
föremål som kunde placeras i sina utvalda lådor. Ibland ordnas de
rätt, men oftast tas lådor från olika kategorier och placeras sida
vid sida. Meningar staplas bredvid varandra som drivna av en
nyfikenhet, en nyfikenhet över vilken effekt just denna sortering
ska få. Effekten är att också de små bilderna innehåller ett
oerhört känslodjup: ”Jag tänker att kärlek är att bära på
någon. Den man älskar finns alltid med. Jag är för smäckert
byggd. En annan människa skulle kväva mig.”
I Florence Nightingale har Öström
funnit en behållare för sina slående bilder, och detta säger jag
med all beundran eftersom just bilden av kvinnokroppen som ett slags
förvaringskärl är ständigt återkommande i romanen. Öström
betraktar de olika kvinnornas kroppar med Florence hårda men
samtidigt ömsinta blick: ”Fru B svämmade över stolen. Kroppen
omslöt sitsen, hon var sin egen stoppning. [...] Gifta kvinnor
sväller och blir pösiga. [...] Ogifta kvinnor krymper och torkar
ut.” Florence Nightingale kom att bli en av dessa ogifta kvinnor,
men trots romanens lilla format ger hon i Öströms tolkning varken
ett krympt eller uttorkat intryck. Snarare blir hon, med sitt begär
och sina drömmar, så levande som en karaktär byggd av ord och
meningar kan bli.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar