Maos siste dansare. Li
Cunxin. Wahlström & Widstrand. 2010. Översättning
Ulla Danielsson.
Balettdansaren Li Cunxins (f. 1961)
livshistoria är som tagen ur en Hollywoodfilm: han växer upp under
mycket fattiga förhållanden i Qingdao i östra Kina och som av ett
mirakel blir han utvald som en av dem som får möjligheten att
studera på en dansskola i Beijing vars konstnärliga ledare är
Madame Mao, Mao Zedongs fjärde och sista fru. Flera års hård
träning i kombination med tillstånd att resa till USA gör så
småningom Li Cunxin till en av världens främsta manliga
balettdansörer. Den fattiga kommunistiske bondpojken växer upp och
blir till en förtrollad svan som får ta del av kapitalismens alla
fröjder. Snipp snapp snut och så vidare.
Li Cunxins livshistoria är verkligen
enastående, men hans berättelse rymmer mer än så. För samtidigt
som boken är ett viktigt tidsdokument av kulturrevolutionens Kina är
den också en studie i hur kroppen kan användas som ett medel för
både frihet och tvång. Den egna kroppen blir i Li Cunxins fall både
en plats för mycket konkret politisk maktutövning – vid Madame
Maos dansskola uppför man naturligtvis enbart kinesiska koreografier
– och en plats för personlig utveckling där danskonsten bringar
mycket visdom och individuell glädje.
När den elvaåriga Cunxin tvingas
lämna sina älskade föräldrar för att skolas till dansare ser
framtiden dyster ut. För trots att Cunxin försöker känna sig
tacksam över sin situation är realiteten att han varken tycker om
eller är särskilt bra på att dansa. De första åren på
dansskolan blir därför en enda lång plåga där hans kropp böjs
och sträcks och pressas in i smärtsamma postitioner: ”Jag insåg
att jag måste vara tillräckligt stark mentalt för att klara av att
stå i samma ställning medan jag långsamt räknade till hundra ...
Det gjorde så ont att jag ville skrika. Det hände ofta att Gao
lutade hela sin tyngd mot båra kroppar för att tvinga oss ännu
längre ner ... Och vi fick inte lov att skrika eller gråta.” Vid
sidan av den hårda fysiska träningen indoktrineras barnen med Maos
läror under lektioner som i själva verket upptar mer tid än
dansträningen.
Efter några år börjar Cunxin
plötsligt visa framsteg vilket ger honom motivationen att kämpa
vidare. Hans ständigt dåliga samvete över familjen som lever så
fattigt och så långt borta får honom att inse att han måste ta
vara på sina chanser. Det är som om hans kropp plötsligt tillhör
honom igen och viljan att bli bättre kommer för första gången
inifrån och inte utifrån. Det är mycket fascinerande att läsa om
hans ohyggliga självdisciplin, Cunxins kropp blir emellanåt nästan
som en maskin som drivs på i allt snabbare takt.
”Maos siste dansare” präglas av
ett okonstlat och precist berättande, kanske är det så att
balettens krav på exakthet speglas också på en språklig nivå.
Det är en roman med många olika kontraster: mellan det personliga
och det politiska, slösandet och fattigdomen, staden och
landsbygden. I Cunxins fall visar sig som så många andra gånger
familjen och vännerna vara det som hjälper honom framåt i livet
och relationen mellan honom och mamman är en av relationerna som
beskrivs med stor ömhet och förståelse. Trots att dansen under en
tid i praktiken blir allt för Cunxin så är den således aldrig det
enda. Dansen innefattar livet: förtrycket, saknaden efter de nära
och kära, men också möjligheten, friheten och kärleken.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar